Die Nikomachische Ethik des Aristoteles in arabischer Übersetzung.pdf

Die Nikomachische Ethik des Aristoteles in arabischer Übersetzung

Manfred Ullmann

Die Nikomachische Ethik, eines der Hauptwerke des Aristoteles, ist um 830 von Eustathios und um 870 von Isḥāq ibn Hunain ins Arabische übersetzt worden. Erhalten geblieben ist eine einzige Handschrift, in der die Bücher I–IV die Version des Isḥāq und die Bücher V–X die des Eustathios wiedergeben.In Teil I von Manfred Ullmanns Nikomachischer Ethik in arabischer Übersetzung wurde zunächst der arabische Wortschatz der viele äußere und überlieferungsbedingte Schäden aufweisenden Handschrift vollständig erfasst und dargestellt. Dieses nach Art des „Index Aristotelicus“ von Bonitz angelegte Glossar bildet eine wichtige Ergänzung zum „Wörterbuch zu den griechisch-arabischen Übersetzungen des 9. Jahrhunderts“ und zum „Wörterbuch der Klassischen Arabischen Sprache“. Zugleich verdeutlicht es die Entwicklung der arabischen Prosa jener Zeit.Teil II wird eine Beschreibung der Grammatik und Vorschläge zur Emendation der bisherigen Ausgaben enthalten.

Aristoteles - Zeno.org • Nikomachische Ethik. Die »Nikomachische Ethik« entstand vermutlich im letzten Lebensabschnitt von Aristoteles, also in den Jahren vor 322 vor Chr. Erstdruck in lateinischer Übersetzung: Straßburg (vor 10.4.1496). Erstdruck des griechischen Originals: Venedig 1498. Erste vollständige deutsche Übersetzung durch Daniel Jenisch, Danzig

1.33 MB DATEIGRÖSSE
9783447064835 ISBN
Kostenlos PREIS
Die Nikomachische Ethik des Aristoteles in arabischer Übersetzung.pdf

Technik

PC und Mac

Lesen Sie das eBook direkt nach dem Herunterladen über "Jetzt lesen" im Browser, oder mit der kostenlosen Lesesoftware Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Für Tablets und Smartphones: Unsere Gratis tolino Lese-App

Andere eBook Reader

Laden Sie das eBook direkt auf dem Reader im Hugendubel.de-Shop herunter oder übertragen Sie es mit der kostenlosen Software Sony READER FOR PC/Mac oder Adobe Digital Editions.

Reader

Öffnen Sie das eBook nach der automatischen Synchronisation auf dem Reader oder übertragen Sie es manuell auf Ihr tolino Gerät mit der kostenlosen Software Adobe Digital Editions.

Aktuelle Bewertungen

avatar
Sofya Voigtuh

Übersetzung Ethik Deutsch Arabisch - arabdict

avatar
Mattio Müllers

Nikomachische Ethik - Aristoteles - Google Books Aristoteles: Nikomachische Ethik Glückseligkeit, Tugend und Gerechtigkeit sind die Gegenstände seines ethischen Hauptwerkes, das Aristoteles kurz vor seinem Tode abschließt. Die »Nikomachische Ethik« entstand vermutlich im letzten Lebensabschnitt von Aristoteles, also in den Jahren vor 322 vor Chr. Erstdruck in lateinischer Übersetzung: Straßburg (vor 10.4.1496).

avatar
Noels Schulzen

• Nikomachische Ethik. Die »Nikomachische Ethik« entstand vermutlich im letzten Lebensabschnitt von Aristoteles, also in den Jahren vor 322 vor Chr. Erstdruck in lateinischer Übersetzung: Straßburg (vor 10.4.1496). Erstdruck des griechischen Originals: Venedig 1498. Erste vollständige deutsche Übersetzung durch Daniel Jenisch, Danzig

avatar
Jason Leghmann

Die Nikomachische Ethik, eines der Hauptwerke des Aristoteles, ist um 830 von Eustathios und um 870 von Ishaq ibn Hunain ins Arabische übersetzt worden. Erhalten geblieben ist eine einzige Handschrift, in der die Bücher I–IV die Version des Ishaq und die Bücher V–X die des Eustathios wiedergeben. Nikomachische Ethik - meiner.de

avatar
Jessica Kolhmann

Aristoteles: Nikomachische Ethik Glückseligkeit, Tugend und Gerechtigkeit sind die Gegenstände seines ethischen Hauptwerkes, das Aristoteles kurz vor seinem Tode abschließt. Die »Nikomachische Ethik« entstand vermutlich im letzten Lebensabschnitt von Aristoteles, also in den Jahren vor 322 vor Chr. Erstdruck in lateinischer Übersetzung: Straßburg (vor 10.4.1496). Die Einflüsse auf die abendländische Philosophie durch ...